当前位置: 首页  古诗文  九怀
  • 匡机
    极运兮不中,来将屈兮困穷。
    余深愍兮惨怛,愿一列兮无从。
    乘日月兮上征,顾游心兮鄗酆。
    弥览兮九隅,彷徨兮兰宫。
    芷闾兮药房,奋摇兮众芳。
    菌阁兮蕙楼,观道兮从横。
    宝金兮委积,美玉兮盈堂。
    桂水兮潺湲,扬流兮洋洋。
    蓍蔡兮踊跃,孔鹤兮回翔。
    抚槛兮远望,念君兮不忘。
    怫郁兮莫陈,永怀兮内伤。通路
    天门兮墬户,孰由兮贤者?
    无正兮溷厕,怀德兮何睹?
    假寐兮愍斯,谁可与兮寤语?
    痛凤兮远逝,畜鴳兮近处。
    鲸鱏兮幽潜,从虾兮游陼。
    乘虬兮登阳,载象兮上行。
    朝发兮葱岭,夕至兮明光。
    北饮兮飞泉,南采兮芝英。
    宣游兮列宿,顺极兮彷徉。
    红采兮骍衣,翠缥兮为裳。
    舒佩兮綝纚,竦余剑兮干将。
    腾蛇兮后从,飞駏兮步旁。
    微观兮玄圃,览察兮瑶光。
    启匮兮探筴,悲命兮相当。
    纫蕙兮永辞,将离兮所思。
    浮云兮容与,道余兮何之?
    远望兮仟眠,闻雷兮阗阗。
    阴忧兮感余,惆怅兮自怜。危俊
    林不容兮鸣蜩,余何留兮中州?
    陶嘉月兮总驾,搴玉英兮自修。
    结荣茝兮逶逝,将去烝兮远游。
    径岱土兮魏阙,历九曲兮牵牛。
    聊假日兮相佯,遗光燿兮周流。
    望太一兮淹息,纡余辔兮自休。
    晞白日兮皎皎,弥远路兮悠悠。
    顾列孛兮缥缥,观幽云兮陈浮。
    钜宝迁兮砏磤,雉咸雊兮相求。
    泱莽莽兮究志,惧吾心兮懤懤。
    步余马兮飞柱,览可与兮匹俦。
    卒莫有兮纤介,永余思兮怞怞。昭世
    世溷兮冥昏,违君兮归真。
    乘龙兮偃蹇,高回翔兮上臻。
    袭英衣兮缇[糹習],披华裳兮芳芬。
    登羊角兮扶舆,浮云漠兮自娱。
    握神精兮雍容,与神人兮相胥。
    流星坠兮成雨,进瞵盼兮上丘墟。
    览旧邦兮滃郁,余安能兮久居。
    志怀逝兮心懰栗,纡余辔兮踌躇。
    闻素女兮微歌,听王后兮吹竽。
    魂悽怆兮感哀,肠回回兮盘纡。
    抚余佩兮缤纷,高太息兮自怜。
    使祝融兮先行,令昭明兮开门。
    驰六蛟兮上征,竦余驾兮入冥。
    历九州兮索合,谁可与兮终生。
    忽反顾兮西囿,睹轸丘兮崎倾。
    横垂涕兮泫流,悲余后兮失灵。尊嘉
    季春兮阳阳,列草兮成行。
    余悲兮兰生,委积兮从横。
    江离兮遗捐,辛夷兮挤臧。
    伊思兮往古,亦多兮遭殃。
    伍胥兮浮江,屈子兮沉湘。
    运余兮念兹,心内兮怀伤。
    望淮兮沛沛,滨流兮则逝。
    榜舫兮下流,东注兮磕磕。
    蛟龙兮导引,文鱼兮上濑。
    抽蒲兮陈坐,援芙蕖兮为盖。
    水跃兮余旌,继以兮微蔡。
    云旗兮电骛,倏忽兮容裔。
    河伯兮开门,迎余兮欢欣。
    顾念兮旧都,怀恨兮艰难。
    窃哀兮浮萍,汎淫兮无根。蓄英
    秋风兮萧萧,舒芳兮振条。
    微霜兮眇眇,病殀兮鸣蜩。
    玄鸟兮辞归,飞翔兮灵丘。
    望谿谷兮滃郁,熊罴兮呴嗥。
    唐虞兮不存,何故兮久留?
    临渊兮汪洋,顾林兮忽荒。
    修余兮袿衣,骑霓兮南上。
    乘云兮回回,亹亹兮自强。
    将息兮兰皋,失志兮悠悠。
    蒶蕴兮霉黧,思君兮无聊。
    身去兮意存,怆恨兮怀愁。思忠
    登九灵兮游神,静女歌兮微晨。
    悲皇丘兮积葛,众体错兮交纷。
    贞枝抑兮枯槁,枉车登兮庆云。
    感余志兮惨栗,心怆怆兮自怜。
    驾玄螭兮北征,曏吾路兮葱岭。
    连五宿兮建旄,扬氛气兮为旌。
    历广漠兮驰骛,览中国兮冥冥。
    玄武步兮水母,与吾期兮南荣。
    登华盖兮乘阳,聊逍遥兮播光。
    抽库娄兮酌醴,援瓟瓜兮接粮。
    毕休息兮远逝,发玉軔兮西行。
    惟时俗兮疾正,弗可久兮此方。
    寤辟摽兮永思,心怫郁兮内伤。陶壅
    览杳杳兮世惟,余惆怅兮何归。
    伤时俗兮溷乱,将奋翼兮高飞。
    驾八龙兮连蜷,建虹旌兮威夷。
    观中宇兮浩浩,纷翼翼兮上跻。
    浮溺水兮舒光,淹低佪兮京沶。
    屯余车兮索友,睹皇公兮问师。
    道莫贵兮归真,羡余术兮可夷。
    吾乃逝兮南娭,道幽路兮九疑。
    越炎火兮万里,过万首兮嶷嶷。
    济江海兮蝉蜕,绝北梁兮永辞。
    浮云郁兮昼昏,霾土忽兮塺々。
    息阳城兮广夏,衰色罔兮中怠。
    意晓阳兮燎寤,乃自诊兮在兹。
    思尧舜兮袭兴,幸咎繇兮获谋。
    悲九州兮靡君,抚轼叹兮作诗。株昭
    悲哉于嗟兮,心内切磋。
    款冬而生兮,凋彼叶柯。
    瓦砾进宝兮,捐弃随和。
    铅刀厉御兮,顿弃太阿。
    骥垂两耳兮,中坂蹉跎。
    蹇驴服驾兮,无用日多。
    修洁处幽兮,贵宠沙劘。
    凤皇不翔兮,鹑鴳飞扬。
    乘虹骖蜺兮,载云变化。
    焦明开路兮,后属青蛇。
    步骤桂林兮,超骧卷阿。
    丘陵翔儛兮,谿谷悲歌。
    神章灵篇兮,赴曲相和。
    余私娱兹兮,孰哉复加。
    还顾世俗兮,坏败罔罗。
    卷佩将逝兮,涕流滂沲。
    乱曰:
    皇门开兮照下土,株秽除兮兰芷睹。
    四佞放兮後得禹,圣舜摄兮昭尧绪,
    孰能若兮原为辅。
    参考资料:
  • 匡机
      周转求君却得不到信任,委屈归来陷入困顿贫穷。
      我心中忧伤啊无限悲痛,想尽诉忠心竟无路可通。
      乘驾日月飞上朗朗天空,顾念追思周代丰都镐京。
      遍观天下九州山川形势,徜徉在香洁高雅的兰宫。
      香芷的屋子,白芷的住房,百花蓬勃开放,四处飘香。
      菌桂掩亭阁蕙草饰高楼,观道纵横交错密织如网。
      金银珠宝委积四处堆放,华美的宝玉摆满在庭堂。
      河水飘桂花潺湲溢芳香,水流扬微波浪花泛洋洋。
      老神龟在岸边跳跃爬行,美孔雀白仙鹤回转飞翔。
      登高楼抚栏杆远处眺望,怀故国念君王时刻不忘。
      心中愤懑郁结不能陈诉,永久的怀念呀内心悲伤。

    通路
      天上有天门,地上有地户,不知哪条路贤人能出入?
      世上无公正好坏相混杂,内怀好品德何人能看出?
      和衣而卧悲悯世风日下,谁能与我同心日夜对语?
      悲痛凤凰已经远远逝去,畜养鷃雀君王身边亲附。
      大鲸鲟只能够深水潜藏,小鱼虾却任意戏游洲渚。
      乘虬龙飞上高空,骑神象遨游苍穹。
      早晨出发离开西方葱岭,傍晚到达东方明光山中。
      来到北方渴饮昆仑飞泉,游至南方采摘灵芝花英。
      遍游天上二十八座星宿,围绕北极漫步徘徊空中。
      鲜红的彩虹做成红上衣,淡青的云朵做成青下裳。
      徐行漫步玉佩叮咚作响,握紧手中宝剑挺立眺望。
      神蛇腾飞后面紧紧跟随,駏驉奔驰步步不离身旁。
      暗暗地细观看天帝园圃,仔细地察看那北斗瑶光。
      打开那小木箱取出蓍草,悲叹我命苦卦象不吉祥。
      穿起蕙草发誓永辞浊世,将别时又想起我的君王。
      乘驾浮云自由自在逍遥,浮云飘忽把我引向何方。
      遥望楚国到处昏暗不明,耳闻雷声空中轰轰作响。
      深重的忧愁震撼我心灵,惆怅无所依茕茕自怜伤。

    危俊
      树林里不容鸣蝉停留,我为何要留在中国九州?
      喜吉日吩咐集聚车驾,采摘玉英我要自饰自修。
      用茝草把书信捆扎寄君王,我将离开君王去远方遨游。
      径登巍巍泰山顶,遍经九天访牵牛。
      暂且趁着闲暇娱乐逍遥,借着太阳余晖四处遨游。
      仰望太一明星止步休息,放松马的缰绳我要整休。
      早晨初升的太阳明亮亮,道路曲折漫长无尽头。
      回看彗星闪闪飞逝去,眼观幽云空中漫飘流。
      天神钜宝迁移石声隆隆,野鸡一齐鸣叫雌雄相求。
      茫茫一片何处尽展心志,心生恐惧满腔抑郁忧愁。
      我的马儿漫步飞柱山下,看谁能做我的伴侣配偶。
      终于没有一个合乎理想,我思绪绵绵啊愁苦悠悠。

    昭世
      世时黑昏混乱忠奸不分,我要离开君王归返本真。
      乘驾飞龙高高飞升,回旋翱翔直达苍穹。
      身穿斑斓如花美上衣,腰系美丽裙裳芳香浓郁。
      乘旋风扶摇盘旋上九天,飘浮银河暂且自乐自娱。
      振奋精神态度从容不迫,与仙人情思相通结伴侣。
      流星纷纷坠落如同降雨,左顾右盼登上昆仑之墟。
      下视故国云气迷漫,我怎能在这里久居。
      决心远走高飞啊心中伤悲,放松我的马缰啊徘徊犹豫。
      听素女清音妙歌声婉转,闻伏妃吹竽妙曲音悠扬。
      神魂凄惨悲伤感慨哀痛,思绪绵绵盘曲郁结愁肠。
      抚摩玉佩缤纷作响,长长叹息自怜自伤。
      遣火神祝融先行开路,令炎神昭明开门候望。
      驾起六龙向上飞升,乘车高驰直上太空。
      游遍九州寻求知音知己,谁能与我一同奋斗终生?
      忽然回头眺望西方园圃,只见山势高峻崎岖峥嵘。
      思恋故国不禁涕泪横流,悲伤君王始终糊涂昏庸。

    尊嘉
      阳春三月风和日丽,百花争艳芳草萋萋。
      我悲叹兰草凋零独憔悴,枝叶乱生不逢时被丢弃。
      香草江离遗弃在山野里,似笔辛夷自隐藏受排挤。
      想起那往古的俊杰贤良,多半是命运多舛遭祸殃。
      子胥被害尸浮江河,屈原放逐自沉湘江。
      转念自己今日遭遇,心怀悲痛无限感伤。
      眼望淮水滚滚东流,真想随水流逝远方。
      乘坐大船顺流而下,东流入海水石击撞。
      使蛟龙在前面引路导航,命文鱼助我逆流而上。
      拔蒲草做坐席陈放船中,采荷叶做船篷盖在船上。
      水花飞溅溅上我的船旗,草芥漂浮浮上我的船帮。
      张起云旗船儿风驰电掣,波涛汹涌船儿起伏摇荡。
      水神河伯打开大门,欢欣迎我前来拜访。
      思念楚国郢都终生难忘,心怀怨恨举步维艰惆怅。
      自己哀叹像那水上浮萍,四处漂泊无根难回故乡。

    蓄英
      秋风啊秋风瑟瑟声萧萧,使花草摇动让树枝动摇。
      微霜降落大地白茫茫,鸣蝉蜷曲声默难鸣叫。
      燕子辞别北方回归南方,径向神山灵丘振翅飞翔。
      望远山涧溪水云雾迷漫,山中熊罴吼叫惊动四方。
      圣君唐虞已经不复存在,我为什么还要久留故乡?
      面临深渊只见一片汪洋,回顾山中森林寥廓浩茫。
      整饰好自己的衣服行装,乘虹霓腾空飞向南方。
      驾起五彩祥云盘旋而上,勤勉不倦日夜自励自强。
      在长满兰草的岸边暂且休息,理想难实现心中不平恨悠悠。
      愁思蓄积不散面目黑瘦,思念君王郁闷不乐心伤忧。
      身离国君去,情意却长留,悲伤怨恨多,心怀万古愁。

    思忠
      登上九天舒放精神,在黎明时分传来神女歌声。
      悲叹那大山中葛草成堆,盘根错节乱乱纷纷。
      挺拔的枝干被压抑多枯槁,弯枝曲杈反被珍重敬尊。
      我心惨痛如刀割,凄凄惨惨自哀自怜自伤情。
      驾起龙车向北奔驰,直向自己的来路西北葱岭。
      连起五星宿作旗旄,扬起那满天云雾作旗旌。
      在那辽阔无际的旷野奔驰,遍观中国一片昏暗不明。
      神龟与水神前来送行,与我约定在繁花盛开的南国相逢。
      登上华盖星来到天顶,暂且逍遥在北斗群星之中。
      举起库娄群星斟满酒浆,端着天官四星承接食粮。
      休息之罢我将远去,驱车出发直奔西方。
      想到当今世俗嫉恨正直,绝不可以长久留在此方。
      忧愁难眠啊捶胸长叹思不断,心中不快啊愁苦郁闷自哀伤。

    陶雍
      看楚国混浊世人多愚昧,我心惆怅无聊何处归?
      哀伤世俗一片混乱,我将要展翅高飞。
      乘驾八龙蜷曲向前,树起霓虹旗招展逶迤。
      看天下浩浩渺渺,八龙矫健冲天飞起。
      渡过了弱水焕发光彩,暂停留漫步在水中高地。
      把我的车驾集合起来去寻求朋友,见天公忙请教问师学习。
      论大道莫贵于返璞归真,称赞我有道术实在可喜。
      我将要去南方周游嬉戏,经过那崎岖山路上九疑。
      越过热如烈火的万里酷热地,渡过海中高耸的万座险岛屿。
      渡过江海脱离浊秽获新生,跨越北面的高陵大山长诀而去。
      乌云沉沉白昼暗如夜,风卷尘土迷迷蒙蒙遮天日。
      在阳城的高屋大厦暂且歇息,容颜衰老心神恍惚啊落拓失意。
      我心里明白通达事理不糊涂,在这里我暂且停车自休息。
      想那唐尧与虞舜相继昌盛,只为重用皋陶获得兴邦计。
      伤今天下没有贤君圣主呀,抚轼长叹作诗抒情意。

    株昭
      悲伤啊我仰天长叹,内心里如剑削刀剜。
      款冬在严寒中开花,百花香草枝叶凋残。
      瓦器碎石进献为宝,隋珠和璧抛弃一边。
      铅刀钝劣高位任用,丢弃不用太阿宝剑。
      千里良马疲惫垂耳,半山坡上蹉跎不前。
      跛脚瘸驴拉车驾辕,无用之人日益增添。
      清廉之士退避归隐,权贵宠臣君前弄权。
      凤凰不能自由翱翔,鹌鹑鷃雀任意飞窜。
      乘驾虹霓升空远游,车载彩云变化万端。
      命令鹪鹏前面开路,再叫青蛇紧跟后边。
      或慢或快走在桂林道上,骏马昂首越奇峰高山。
      山丘起伏欢乐起舞,溪谷流水歌声潺潺。
      奋笔写出神灵篇章,琴瑟齐奏宫商相和。
      我在这里私自娱悦,哪里还有这样欢乐?
      环顾人间世俗百态,败坏纲纪误君误国。
      收拾行装将去远方,思念故国泪流滂沱。
      尾声:
      君门大开,光明普照下方,扫除邪恶浊秽,观百花绽放。
      放逐四佞,大禹得掌朝政,虞舜摄国承继唐尧,事业兴旺,谁能像尧舜,我愿为辅相。

两汉的其他诗人
  • 蔡文姬 蔡文姬 蔡琰,字文姬,又字昭姬。生卒年不详。东汉陈留郡圉县人,东汉大文学家蔡邕的女儿。初嫁于卫仲道,丈夫死去而回到自己家里,后值因匈奴入侵,蔡琰被匈奴左贤王掳走,嫁给匈奴人,并生育了两个儿子。十二年后,曹操统一北方,用重金将蔡琰赎回,并将其嫁给董祀。蔡琰同时擅长文学、音乐、书法。《隋书·经籍志》著录有《蔡文姬集》一卷,但已经失传。现在能看到的蔡文姬作品只有《悲愤诗》二首和《胡笳十八拍》。历史上记载蔡琰的事迹并不多,但“文姬归汉”的故事却在历朝历代被广为流传。查看更多蔡文姬的诗文
  • 枚乘 枚乘 枚乘(?~前140),字叔,西汉辞赋家。汉族,秦建治时古淮阴人。枚乘因再七国叛乱前后两次上谏吴王而显名。文学上的主要成就是辞赋,《汉书·艺文志》著录“枚乘赋九篇”。查看更多枚乘的诗文
  • 庞德公 庞德公 庞德公,字尚长,荆州襄阳人,东汉末年名士、隐士。庞德公与当时徐庶、司马徽、诸葛亮、庞统等人交往密切。庞德公曾称诸葛亮为"卧龙",庞统为"凤雏",司马徽为"水镜",被誉为知人。对诸葛亮、庞统等人早年影响较大,并得到诸葛亮的敬重。庞德公最后隐居于鹿门山,采药而终。查看更多庞德公的诗文
  • 甄宓 甄宓 文昭甄皇后(183年1月26日-221年8月4日),名不明,又称甄夫人。中山无极(今河北省无极县)人,上蔡令甄逸之女。魏文帝曹丕的正室,魏明帝曹叡之生母。曹叡即位后追尊甄氏为文昭皇后。查看更多甄宓的诗文
  • 司马迁 司马迁 司马迁(前145年或前135年-不可考),字子长,夏阳(今陕西韩城南)人。西汉史学家、散文家。他以其“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的史识创作了中国第一部纪传体通史《史记》(原名《太史公书》)。被公认为是中国史书的典范,该书记载了从上古传说中的黄帝时期,到汉武帝元狩元年,长达3000多年的历史,是“二十五史”之首,被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”。查看更多司马迁的诗文
  • 戚夫人 戚夫人 戚夫人(前224-前194年)亦称戚姬。秦末定陶人,刘邦受封汉王後,进入后宫,得到汉王刘邦的百般宠幸,生下刘邦的第三子刘如意。刘邦死後,刘盈即位,吕后为皇太后,囚戚夫人于永巷,让其每日舂米,戚夫人不甘被贬为舂工,于是通过唱怨歌形式,希望有人能告诉她儿子刘如意以及大臣,自己被贬做舂工,吕后得知戚夫人不甘失败,于是派人将其做成人彘。查看更多戚夫人的诗文