当前位置: 首页  事件  探索发现

吐槽词语的来源

编辑:天下发布时间:2022-02-04 03:09:41

吐槽,汉语词汇,一般是指从对方的语言或行为中找到一个漏洞或关键词作为切入点,发出带有调侃意味的感慨或疑问。而随着使用频次的增加,其含义也变化为:发出调侃或疑问的人;代指调侃的内容;嘲讽;抱怨等。

吐槽一词本身来源于闽南语词汇“黜臭”,由于旧时没有确定对应的汉字,根据读音“thuh-tshàu”用“吐槽、吐嘈、托臭或thuh臭”等作为对应书写的汉字。而随着动漫在中国的流行,动漫界对于日本漫才“ツッコミ”(日本一种站台喜剧,类似相声)的翻译,用“吐槽”当作译词。最先采用此种翻译的是台湾,后来由于两岸文化交流的加强,此种叫法通过网络媒体传至大陆流行开来。

吐槽的词语含义

中文里的“吐槽”除了动漫里的意思之外,还有“挖苦”“抱怨”“找茬”等意思。意思是在对方(同伴、朋友、亲人均可)面前,不配合对方,有意不顺着同伴或朋友的意思说话。在同伴或朋友说场面话或大话的时候,故意说实话,揭穿场面话或大话,不给同伴或朋友任何面子。不过在很多时候,带有相当的戏谑和玩笑的成份。字面意思为“往人家碗里面吐呕吐物”,引申为不给人家面子,当面揭穿数落的意思。

日本动漫里面的吐槽和闽南语里面的“吐槽”的意思不完全一致。日本动漫里的“吐槽”,简单说,就是从对方的行为或者语言中找一个有趣的切入点,发出感慨或者疑问。

日语中的“吐槽”(突っ込み)和中文里的“吐槽”意思并不完全一致,日语中的“吐槽”应具备如下特点:

被动性

吐槽的本质,是回应,即对他人的言论或行为所作出的反应。对话中第一个发言的不叫吐槽,称不上对话的更不是。

客观性

绝大部分吐槽都是针对被吐槽者离谱的言行而产生,没有离谱就没有槽点。被吐槽者的言行一般都有些不正常的地方,而对其吐槽的内容也必须公正客观毫无争议。

单向性

吐槽不会期待对方的回应,通常都是对话的结尾,句式以反问为主,语气多为佯怒状和哭笑不得状。

简短性

吐槽一般也就一句话,不会太长。如路飞一口吞掉一大块肉,众人:“好快!”短短两个音节,配合画面,路飞那淡定的表情,效果立现。如果吐槽者罗里吧嗦的说一大堆,反而不美。

通俗性

吐槽的内容应该浅显易懂,一般是大家都应该知道的东西,小众的、古老的捏他,掺杂了吐槽者个人的特殊经历,或者在逻辑理解上需要绕点弯的高端笑话,效果都不会好。

娱乐性

吐槽的目的,是为了指出对方话语或行为的离奇之处,吐槽者的态度,大多是一种揶揄或者感叹。任何包含指责与愤怒的攻击性发言都不算是吐槽,虽然吐槽看起来很像讽刺挖苦,但吐槽不存在恶意。在作品中,吐槽常常被用来提醒、引导观众,将笑点升华扩大至最佳。吐槽者应秉承娱乐至上的精神,站在第三者的角度指出包袱所在,除此之外别无他意。

综上所述,吐槽是一件很有艺术性、娱乐性和技术含量的事情。总之,吐槽是针对被吐槽人的离谱的言行,用客观公正毫无争议、又通俗简短的方式回应对方,以达到揶揄或感慨的娱乐性的目的。

含义分歧

这个词也有抱怨,找茬,吐苦水的意思,一些人将它等同于“抱怨”“吐苦水”“找茬”来使用,认为这样使用既没有了其他几种用法的贬义和侮辱的性质,又能达到自己想表达的意思,并且语气俏皮,容易使人接受。而某些死忠的动漫ACGN党认为,“吐槽”是“突っ込み”的日语翻译,“突っ込み”并不等于“抱怨”“吐苦水”“找茬”,不能简单地将它等同于发表看法和感想。

本文标签