当前位置: 首页  古诗文  北上行
  • 北上何所苦?北上缘太行。
    磴道盘且峻,巉岩凌穹苍。
    马足蹶侧石,车轮摧高冈。
    沙尘接幽州,烽火连朔方。
    杀气毒剑戟,严风裂衣裳。
    奔鲸夹黄河,凿齿屯洛阳。
    前行无归日,返顾思旧乡。
    惨戚冰雪里,悲号绝中肠。
    尺布不掩体,皮肤剧枯桑。
    汲水涧谷阻,采薪陇坂长。
    猛虎又掉尾,磨牙皓秋霜。
    草木不可餐,饥饮零露浆。
    叹此北上苦,停骖为之伤。
    何日王道平,开颜睹天光?
    参考资料: 1、詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:197-199 2、于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:138-139
  • 译文
    北上之苦,是因为上太行山之故。
    太行山上的履道盘曲险峻,悬岩峭壁,上凌苍天。
    马足为侧石所蹶,车轮为高冈所催,真是行路难啊。
    况且从幽州到朔方,战尘不断,峰火连天。
    剑戟闪耀着杀气,寒风吹裂了衣裳。
    安史叛军像奔鲸一样夹着黄河,像凿齿一样屯居着洛阳。
    前行无有归日,回首眷思故乡。
    在冰天雪地中挣扎,哭天悲地,痛绝肝肠。
    身上衣不掩体,皮肤粗如枯桑。
    想去汲些水来,又被洞谷所阻;想去采些柴来烧,又苦于山高路远。
    更何况在山中还可能遇到磨牙掉尾的老虎,时时有生命之危。
    山上仅有草木,打不到吃的东西,饥渴之时,唯有饮些麟水。
    叹此北上之苦,只有停车为之悲伤。
    何时才能天下太平,使人一消愁颜,重见天光啊?

    注释
    北上行:乐府古题。《乐府解题》曰:“晋乐奏魏武帝《北上篇》,备言冰雪溪谷之苦。其后或谓之《北上行》,盖因武帝辞而拟之也。”
    缘:沿着。太行:山名,在今山两与河北之间。北起拒马河谷南至黄河北岸,绵延千里。
    瞪道:有石阶的山道。
    蹶:跌倒。
    幽州:地名,在今北京市一带,为安禄山三镇节度使府所在地。
    朔方:地名,在今山西西北部朔县一带。
    毒:凝成。
    严风:严冬的寒风。
    奔鲸:奔驰的长鲸,喻指安禄山叛军。鲸,古喻不义之人。
    凿齿:传说中的猛兽,比喻安禄山。
    剧:甚。
    陇坂:本指陇山,此指山之陇冈坡坂。
    掉尾:摇尾。
    零露浆:树上滴下的露水。
    骖:驾在车前两侧的马。
    王道平:谓天下太平。《尚书·洪范》:“王道平平。”

    参考资料: 1、詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:197-199 2、于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:138-139
  •   这首诗写于唐肃宗至德初年安史之乱爆发初期,当时安禄山攻占洛阳,给人民带来了沉重的灾难。

    参考资料: 1、詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:197-199 2、于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:138-139
  •   魏武帝曹操有《苦寒行》,又名《北上篇》,概取诗首句“北上太行山”首二字“北上”名篇。李白此诗盖取曹诗之旨,写安史之乱爆发后北方备受叛军蹂躏的苦难状况。全诗格调低沉、苍凉,极富感染力。

      此诗以巧妙的设问开篇:“北上何所苦?”为找到答案,诗人以沉痛的心情审视难民们绕行的太行山:“北上缘太行”,找到这因自然环境而致的第一个原因:“磴道盘且峻,巉岩凌穹苍。马足蹶侧石,车轮摧高冈。”山高路陡,车马难行。随即又放眼广阔的政治背景:“沙尘接幽州,烽火连朔方。杀气毒剑戟,严风裂衣裳。奔鲸夹黄河,凿齿屯洛阳。”诗人找到了迫使人们迁徙的战乱这一社会问题,是为另一个原因。虽然明了“何所苦”的原因,诗人却无力为他们排解,只能以更加沉痛的笔触描绘那悲惨的情景。从“前行无归日”到“饥饮零露浆”十二句,诗人描述了“北上行”人们的惨状。接着“叹此北上苦,停骖为之伤。”诗人发出了长叹,停下马车,不忍再看,仰天狂呼:“何日王道平,开颜睹天光?”

      这首诗笔触极为细致,追本溯源,刨根究底,描绘灾民图时由环境而哭声,由哭声而身体,由身体而行动,莫不穷形尽相,给人以极深的印象。此时诗人对月挥杯的飘逸、抽刀断水的豪迈,统统不见了,代之而起的是两眼含泪的悲哀与深切的同情。

    参考资料: 1、于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:138-139
唐代的其他诗人
  • 刘商 刘商 刘商,字子夏,徐州彭城县人。唐代诗人、画家。大历(766年—779年)年间进士。能文善画,诗以乐府见长。官虞部员外郎。后出为汴州观察判观察判官。后辞官从事自己喜欢的诗画创作事业,刘商的诗歌作品很多,代表作有《琴曲歌辞·胡笳十八拍》。《唐才子传》卷四说他“拟蔡琰《胡笳曲》,脍炙当时”。《全唐诗》收录有刘商的很多诗歌。查看更多刘商的诗文
  • 潘孟阳 潘孟阳 潘孟阳(?—815),礼部侍郎潘炎之子也。孟阳以父荫进,登博学宏辞科。累迁殿中侍御史,降为司议郎。公卿多父友及外祖宾从,故得荐用,累至兵部郎中。宪宗新即位,乃命孟阳巡江淮省财赋,仍加盐铁转运副使,且察东南镇之政理。时孟阳以气豪权重,领行从三四百人,所历镇府,但务游赏,与妇女为夜饮。至盐铁转运院,广纳财贿,补吏职而已。及归,大失人望,罢为大理卿。气尚豪俊,不拘小节。居第颇极华峻。查看更多潘孟阳的诗文
  • 豆卢回 豆卢回 豆卢回,一作豆卢田,年里及生卒年不详,唐朝诗人。现存诗一首。查看更多豆卢回的诗文
  • 卢僎 卢僎 [唐](约公元七〇八年前后在世)字不详,相州临漳人。生卒年均不详,约唐中宗景龙中前后在世。自闻喜尉入为学士。终吏却员外郎。馔工诗,所作今存十四首。(见《全唐诗》)查看更多卢僎的诗文
  • 虞世南 虞世南 虞世南(558年-638年7月11日),字伯施,汉族,越州余姚(今浙江省慈溪市观海卫镇鸣鹤场)人。南北朝至隋唐时期书法家、文学家、诗人、政治家,凌烟阁二十四功臣之一。陈朝太子中庶子虞荔之子、隋朝内史侍郎虞世基之弟。虞世南善书法,与欧阳询、褚遂良、薛稷合称“初唐四大家”。日本学界称欧阳询、褚遂良、虞世南为“初唐三大家”。其所编的《北堂书钞》被誉为唐代四大类书之一,是中国现存最早的类书之一。原有诗文集三十卷,但已散失不全。民国张寿镛辑成《虞秘监集》四卷。查看更多虞世南的诗文
  • 无可 无可 无可,唐代诗僧,俗姓贾,范阳(今河北涿州)人,贾岛从弟。少年时出家为僧,尝与贾岛同居青龙寺,后云游越州、湖湘、庐山等地。大和年间,为白阁寺僧。与姚合过往甚密,酬唱至多。又与张籍、马戴等人友善。无可攻诗,多五言,与贾岛、周贺齐名。亦以能书名,效柳公权体。查看更多无可的诗文