当前位置: 首页  古诗文  成都府
  • 翳翳桑榆日,照我征衣裳。
    我行山川异,忽在天一方。
    但逢新人民,未卜见故乡。
    大江东流去,游子日月长。
    曾城填华屋,季冬树木苍。
    喧然名都会,吹箫间笙簧。
    信美无与适,侧身望川梁。
    鸟雀夜各归,中原杳茫茫。
    初月出不高,众星尚争光。
    自古有羁旅,我何苦哀伤。
    参考资料: 1、萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:143-144 2、邓魁英 聂石樵.杜甫选集.上海:上海古籍出版社,2012:174-175
  • 译文
    黄昏时暮色苍茫,夕阳的光辉笼罩在我身上。
    一路行程山河变换,一瞬间就在天的另一方。
    只是不断的遇到陌生人,不知何时会再见到故乡。
    大江浩荡东流去,客居异乡的岁月会更长。
    城市中华屋高楼林立,寒冬腊月里树木苍苍。
    人声鼎沸的大都市啊,歌舞升平吹拉弹唱。
    无法适应这华美的都市生活,只好侧身把远山遥望。
    夜幕四合鸟雀归巢,战火纷飞的中原音讯渺茫。
    初升的月儿斜挂天边,天空繁星闪烁与月争光。
    客居他乡自古有之,我又何苦独自哀愁悲伤?

    注释
    翳(yì)翳:晦暗不明貌。陆机《文赋》:“理翳翳而愈伏,思轧轧其若抽。”吕延济注:“翳翳,暗貌。”桑榆:日落时光照桑榆树端,因以指日暮。《太平御览》卷三引《淮南子》:“日西垂,景在树端,谓之桑榆。”
    征衣裳:此指旅人之衣。
    “我行”二句:意谓一路走来经历了千山万水,不知不觉又到了成都这样一个遥远而崭新的地方。
    但:只。新人民:新地初睹之人。
    未卜:没有占卜,引申为不知,难料。
    大江:指岷江。东流去:一作“从东来”。
    游子:离家远游的人。日月:时间。一作“去日”。
    曾(céng)城:即重城。成都有大城、少城,故云。填:布满。华屋:华美的屋宇。
    季冬:冬季的最后一个月,农历十二月。苍:深青色,深绿色。
    喧然:热闹;喧哗。名都会:著名的城市。此指成都。
    间(jiàn):夹杂。一作“奏”。笙(shēng)簧(huáng):指笙。簧,笙中之簧片。
    信:确实。此处有“虽”字义。无与适:无处可称心。
    川梁:桥梁。南朝梁江淹《灯夜和殷长史》诗:“冰鳞不能起,水鸟望川梁。”
    “鸟雀”二句:以鸟雀犹知归巢,因兴中原辽远之归思。
    初月:新月。《乐府诗集·清商曲辞一·子夜四时歌春歌五》:“碧楼冥初月,罗绮垂新风。”
    争光:与之比试光辉。《淮南子·说山训》:“日出星不见,不能与之争光也。”
    羁旅:指客居异乡的人。《周礼·地官·遗人》:“野鄙之委积,以待羁旅。”郑玄注:“羁旅,过行寄止者。”

    参考资料: 1、萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:143-144 2、邓魁英 聂石樵.杜甫选集.上海:上海古籍出版社,2012:174-175
  •   这首五言古诗,是杜甫由同谷赴西川途中所写的十二首纪行组诗的末篇。唐肃宗乾元二年(759年)十二月一日,诗人举家从同谷出发,艰苦跋涉,终于在年底到达成都,因有此作。

    参考资料: 1、萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:143-144 2、黄宝华 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:505-506
  •   抒情的深婉含蓄是这首诗最大的特色,它表面上只是一般的纪行写景,但平和的外表下激荡着强烈的感情波澜。这里有着喜和忧两种感情的掺和交融,内心微妙的变化,曲折尽致。杜甫举家远徙,历尽艰辛,为的是寻找一块栖身之地,如今来到富庶繁华的成都,“我行山川异,忽在天一方”,眼前展开一个新天地,给了他新的生活希望,欣慰之感溢于言表。“但逢新人民,未卜见故乡”,快慰之情刚生,马上又想到了梦魂萦绕的故乡,何时再见,未可预卜,但见大江东去,他自己只能做长年飘泊的游子了。下面接写成都的繁华、气候的温和,又转悲为喜。但成都虽美,终非故土,鸟雀天黑犹各自归巢,而茫茫中原,关山阻隔,他不知道自己何日才能回去。诗人又陷入了痛苦之中。当时中原州郡尚陷于安史叛军之手,一句“中原杳茫茫”,包含着数不清的忧国伤时之情。诗人遥望星空,愁思怅惘,最后只能以自宽之词作结。全诗写喜,并不欣喜若狂,诉悲,也不泣血迸空,在舒缓和平的字里行间,寓含着一股喜忧交错的复杂的感情潜流。

      作为纪行诗,这首诗用“赋”来铺陈其事,而“赋”中又往往兼有比兴,因而形成了曲折回旋,深婉含蓄的风格。诗一上来就直道出眼前之景:夕阳西下,暮色朦胧,诗人风尘仆仆地在岁暮黄昏中来到成都,渲染出一种苍茫的气氛。它既是赋,又兼比兴,桑榆之日正是诗人垂暮飘零的写照。同时它也兴起了深沉的羁旅之情。下面写“大江东流去,游子日月长”,“鸟雀夜各归,中原杳茫茫”,都是赋中兼兴。最后写“初月出不高,众星尚争光”,暗寓中兴草创、寇乱未平的忧思。诗人妙用比兴手法,笔下的自然景物都隐含深挚的感情。全诗一一闪过山川、城郭、原野、星空这些空间景物,同时也表现出由薄暮至黄昏至星出月升的时光流逝。这种时空的交织使意境呈现出立体的美,烘托出感情上多层次的变化,达到情与景的自然交融。

      胡应麟论东汉末年时的《古诗十九首》说:“蓄神奇于温厚,寓感怆于和平;意愈浅愈深,词愈近愈远,篇不可句摘,句不可字求。”(《诗薮》)杜甫此篇正继承了《古诗十九首》的这一风格。而在思想感情上,它又突破了《古诗十九首》多写失意飘泊之士苦闷忧伤的小天地,它运用喜忧交错的笔法,写出了关怀祖国和人民命运的诗人丰富复杂的内心世界,其高处正在于此。

    参考资料: 1、黄宝华 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:505-506
唐代的其他诗人
  • 王迥 王迥 王迥,号白云先生,家住襄阳鹿门山,是一位隐居的高士,与一生未曾出仕的孟浩然是交谊深挚的好友。孟诗中关于王迥的诗作很多,可见与孟浩然关系相当密切。《全唐诗》收录了王迥的一首题为《同孟浩然宴赋》的诗,前缀小传说:“王迥,家鹿门,号白云先生,与孟浩然善。”孟浩然诗《白云先生王迥见访》:“归闲日无事,云卧昼不起。有客款柴扉,自云巢居子。居闲好芝术,采药来城市。家在鹿门山,常游涧泽水”。说明王迥家确实住在湖北省襄阳市东南的鹿门山。查看更多王迥的诗文
  • 罗颖 罗颖 罗颖(?—?),字号不详。江西南昌人。五代南唐后主年间(961─975)邓及榜进士第二人。罗颖少时读书刻苦,但在科考时被考官排在倒数第一。幸亏后主李煜很赏识罗颖的答卷《销刑鼎赋》,圈点其名,拔为第二。宋军南下,罗颖再应科举不第,路过汉祖庙,顿生感慨,题诗于壁。少顷,辄自免冠,鞠伏庙庭,陈自咎之言。人扶离去,数日卒。查看更多罗颖的诗文
  • 刘希夷 刘希夷 刘希夷(约651年-约680年),唐朝诗人。一名庭芝,字延之(一作庭芝),汉族,汝州(今河南省汝州市)人。高宗上元二年进士,善弹琵琶。其诗以歌行见长,多写闺情,辞意柔婉华丽,且多感伤情调。《旧唐书》本传谓“善为从军闺情之诗,词调哀苦,为时所重。志行不修,为奸人所杀”。《大唐新语》卷8谓“后孙翌撰《正声集》,以希夷为集中之最”。《全唐诗》存诗1卷,《全唐诗外编》、《全唐诗续拾》补诗7首。查看更多刘希夷的诗文
  • 畅当 畅当 畅当,生卒年不详,河东(今山西永济)人,唐后期儒士。官宦世家,畅璀之子。初以子弟被召从军,后登大历七年进士第。贞元初,为太常博士,终果州刺史。与弟诸皆有诗名。诗一卷。畅当父亲畅璀,唐肃宗时官至散骑常侍,唐代宗时,与裴冕、贾至、王延昌待制集贤院,终于户部尚书。查看更多畅当的诗文
  • 羊滔 羊滔 羊滔,泰山人,大历中宏词及第查看更多羊滔的诗文
  • 孙思邈 孙思邈 孙思邈(581-682),京兆华原(现陕西铜川市耀州区)人,唐代医药学家,被后人称为“药王”。孙思邈在太白山研究道家经典,同时也博览众家医书,研究古人医疗方剂。他选择了"济世活人"作为他的终生事业,为了解中草药的特性,他走遍了深山老林。孙思邈还十分重视民间的医疗经验,不断积累走访,及时记录下来,终于完成了他的不朽著作《千金要方》。公元659年完成了世界上第一部国家药典《唐新本草》。公元682年孙思邈无疾而终查看更多孙思邈的诗文