卖弄风情
拼音
[mài nòng fēng qíng]
繁体
[賣弄風情]
注音
[ㄇㄞˋ ㄋㄨㄙˋ ㄈㄥ ㄑㄧㄥˊ]
年代
[近代成语]
近义词
[卖弄俊俏] [搔首弄姿]
反义词
[暂无内容]
感情色彩
[中性成语]
使用频率
[常用成语]
基本解释
故意装出娇媚的姿态诱惑人
成语出处
清·李百川《绿野仙踪》第47回:“又见金钟儿不住的卖弄风情,将全副精神都用在何公子身上,毫无一点照应到自己,那里还坐得住?”
使用方法
作谓语、宾语、定语;用于女性
例子
郁达夫《苏州烟雨记》:“偏偏要选了商人用的这一种有金钱臭味的英语来卖弄风情,是多么杀风景的事情啊!”
翻译(英语)
flirt <play the coquette>
翻译(日语)
思わせぶりをする
近义词:
相关成语:
# 装死卖活 # # 装葱卖蒜 # # 卖犊买刀 # # 买犊卖刀 # # 迎奸卖俏 # # 搬唇弄舌 # # 瑟弄琴调 # # 瞒神弄鬼 # # 愚弄人民 # # 卖弄玄虚 # # 遗风余思 # # 阵马风樯 # # 清风劲节 # # 看风行事 # # 浪静风恬 # # 睹物兴情 # # 柔情媚态 # # 高情逸态 # # 太上忘情 # # 骨肉私情 #