皮开肉破
拼音
[pí kāi ròu pò]
年代
[近代成语]
近义词
[皮开肉绽]
反义词
[暂无内容]
感情色彩
[贬义成语]
使用频率
[一般成语]
基本解释
皮肉都裂开了。形容被打伤势严重
成语出处
清·李汝珍《镜花缘》第51回:“四个喽啰听了,那敢怠慢,登时上来两个,把大盗紧紧按住;那两个举起大板,打的皮开肉破,喊叫连声。”
使用方法
作谓语、定语;用于严刑拷打
翻译(英语)
badly bruised
翻译(俄语)
избитый до крови
谜语
饺子露馅
近义词:
相关成语:
# 嘴尖皮厚腹中空 # # 耍嘴皮子 # # 吹牛皮 # # 涎皮赖脸 # # 没皮没脸 # # 逢山开道 # # 开云见日 # # 金石可开 # # 不得开交 # # 廓开大计 # # 生肉枯骨 # # 狗肉上不了筵席 # # 心惊肉战 # # 脾肉之叹 # # 髀肉复生 # # 家破人离 # # 破玉锤珠 # # 破卵倾巢 # # 鼓破众人捶 # # 破家鬻子 #